書蟲的家

大家來這裡建設自己的書房

Re: 書蟲的家

文章hanxizai » 週四 11月 11, 2010 7:05 am

韩熙载夜宴一书,血水西瓜一点取自冯梦龙的三言,您认为难以置信的情节其实是取自古代笔记小说,这是吴蔚小说的特色,也是他超级牛逼的地方 :P
hanxizai
 
文章: 2
註冊時間: 週四 11月 11, 2010 7:03 am

Re: 書蟲的家

文章hanxizai » 週四 11月 11, 2010 7:49 am

吴蔚的第一本小说《鱼玄机》中有乌鸦到京兆府撞铃告状的情节,不符合科学规律吧,可这是史籍记载的真事 :P
hanxizai
 
文章: 2
註冊時間: 週四 11月 11, 2010 7:03 am

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週六 11月 13, 2010 6:15 pm

難得有院友回應,謹謝指教。

無論血水種瓜是否源出有典,這在科學上是不能成立。吳蔚不是寫怪力亂神,寫推理小說一旦脫離常理,讀者就無從推理,也不能認同情節是否符合情理。所以我認為這不是頂尖作品。推理可以巧合,但不應建立在不能成立的事實。
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週六 11月 27, 2010 1:21 am

286. 案藏杀机-清代四大奇案卷宗,吳蔚(陕西人民出版社,2009年)¥28

再來吴蔚的大作,这不是虚构小说,是论史之作。无疑作者研究用功,资料繁多。这倒过来是毛病。作者很刻意罗列资料,可惜不分轻重。清初四大奇案,资料怎会不多,只是论述直接相关的资料已经数不胜数。既然主题是四大奇案,和主题没有直接关系的是否可省即省?例如〈科场案〉的主题是科场作弊,考官贪污,我看不出隋、唐、宋、明的科举资料为何要占篇幅,也看不出董小宛身世,纳兰容若文字交与科场案有什麽关系。

既然是论史之作,作者绝大篇幅引述史料,但一时忘形又会插入一些对话,而且多的是小角色对话,没有关键作用。写得最好的是〈杨乃武与小白菜〉篇,精简而没有其他舍不去的史料。

最後,遗憾的是没有「參考文献」章篇。论史,近乎学术着作,没有文献索引,怎知道是否是否引述正确?

圖檔

287. 富国的伪善:自由贸易的迷思与资本主义秘史(韓‧张夏准著;严荣 译)Bad Samaritans: The Myth of Free Trade and the Secret History of Capitalism by Chang Ha-Joon,社会科学文献出版社,2009年,¥39

一本有份量的好书。大概可以浓缩为几句话:富国未发达之前,还不是重重贸易关卡;即使在这个鼓吹自由贸易的年代,富国对本国的一些经济行业依然保护周到。现在富国和代理机构推行(有时是弱国城下之盟被迫强制执行)的自由贸易政策,是偏帮富国。

富国也好,穷国也好,对外政策必然是为了本国利益,表面陈述的当然是冠冕堂皇的「好人做好事」理由。称之为「伪善」,但这是「现实」。

圖檔

288. Everyday Things in Premodern Japan: The Hidden Legacy of Material Culture by Susan B. Hanley 近世日本的日常生活:暗藏的物质文化宝藏;作者: [美]苏珊·B·韩利,张健 译,生活·读书·新知三联书店,2010-07,¥18.0

我以为这是博士论文,查看资料才知道是教授六十岁时的大作。这本书是要回答一个问题:在现代化之前,日本的生活水平,尤其是健康水平,是否及得上当时的西方国家。作者通过衣、食、住的代理数据,一一说明日本当年的生活和健康水平,绝不低於西方国家;甚至在某些方面超越,例如公共卫生,可持续建筑等等。

学多一点点:和服原本是free size,不用修改人人可穿。

圖檔

以上两本可算是学术着作,译者也很用心,可惜都有未有为读者设想的弊端:脚注和引文都没有附上英语和日语原文。读者不可能顺着线索扩大阅读。《日本》一书甚至没有列出原书名。例如:简·C·尼兰德,《我们自己温暖舒适的炉边生活》(纽约:阿尔弗雷德·A·诺普夫,1993)。引自高家龙和米勒《企业的年代:美国产业的社会史》(纽约:麦克米兰出版社,1942)。请问读者如何找到原文?

289. More Sex is Super Sex:Unconventional Wisdom from Economics 性越多越安全: 颠覆传统的反常经济学;[美] 史蒂文·兰兹伯格;译者: 蒋旭峰;中信出版社,2008-1,¥35

看这些语不惊人死不休的怪论文章,不是要寻找答案,而是启发思维。比如:现今的民主选举以地理为选界居多。虽然候选人都声称以全民利益为依归,为了下一回选举,少不免要向地方利益低头。作者提出:选区为何不能代表姓氏群,这样的民选代表既有代表性,又没有地方利益。是的,代表姓氏笔划的议员最民主!

圖檔

290. Murder in the Dark by Margaret Atwood 黑暗中谋杀,曾敏昊 译,上海译文出版社,2009年,¥15

依稀记得Atwood是写推理的,网上书店分类也是推理小说,书目有「谋杀」,错不了,是推理小说。

错了,不是推理小说,是类似回忆录的小品散文。看过不感冒。

内地出版社看来有通病:越是页数少的就来个硬皮书。浪费。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週三 12月 22, 2010 7:44 pm

291. 告白[日本]湊佳苗,丁世佳 译,哈尔滨出版社,2010年,¥26

写得紧凑,好看。

電影頗為忠於原著,有劇力,也好看。

圖檔

292. 《金山》張翎,新人間叢書,時報出版社,2010年,NTD380

廣東四邑人稱美國為「金山」,三藩市是「舊金山」。這是加拿大背景,是否「金山」?這是橫跨百年的小小華工家族史。正體版有560頁,但感覺上還是很匆忙,尤其是後半部第二、三、四代可以著墨的地方很快就過去。

另一感想:死得人多,沒有那幾位是壽終正寢的。活著時也是苦多於甜;不是普通的苦,是極為艱辛的苦。

這書好像要拍電影。不好。Mini series電視劇才有足夠篇幅開展。

圖檔

293. 西藏一年,书云 著,北京十月文艺出版社,2009年,¥28
294. 酥油,江觉迟 著,甘肃人民美术出版社,2010年,¥32

两本书都是写近代西藏的藏民生活。前者是报导记述,後者是小说(或许是小说体的自传)。内容没有出人意表,和以前看过的西藏报导差不多。

《西藏一年》是导演拍摄电视记录片的衍生作品。拍摄地点是西藏第三大城镇江孜,不是拉萨,这就跳过了民生以外的政经方面。这不能说是西藏一年,只是江孜一年,两者有很大分别。

评价《酥油》,以小说论之,有点甜,有点腻。个人独力发起公益活动,从道德高地看,当然是值得赞扬;可是不能不惋惜女主角在没有生理、心理、财政、专业准备之下,一头投入孤儿服务,遇上的困难可想而知。纵观全书,缺位的是政府。不作为的政府,要来何用?至於出版社的囗号(一盏酥油灯,感动10亿人),过誉了,过火了。

圖檔 圖檔

295. 关于莉莉周的一切 [日] 岩井俊二,译者: 张苓,天津人民出版社,2006-12,¥28

格式刻意求新,以網上論壇串連各人的問與答。進入主題後,這種格式已不敷應用,維持論壇形式只是造作。故事內容不是我的一杯茶。


圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週二 2月 15, 2011 10:32 pm

296. 独唱团,韩寒 主编,书海出版社,2010-7,¥16

路邊的書報攤也有出售的文學雜誌。內容份量輕飄飄的,也沒有什麼擦邊球,很八十後的編排。連這樣的刊物都過不了官僚的關,還談甚應創作創造?

圖檔

297. 让子弹飞,马识途着,陕西师范大学出版社

喔,怎麽我买了侵权书?原名《夜谭十记》1983年出版,乘着电影火红形势,推出标榜以《让子弹飞》为大题的新版。陕西师范大学出版社不是皮包公司,怎麽可能在没有与原作者沟通的情况下推出侵权版本?如堂堂出版社也视版权为无物,随意「被版权」,这个底线还可以低到那里?

也看了电影。比对之下,电影编剧实在高明。网民的联想实在有道理。《夜谭十记》虽说是民国背景,但看起来更多是时事。百年沧桑,我们真的不长进。

圖檔

298.The Birth of Venus by Sarah Dunant 維納斯的誕生,尤傳莉譯,如果出版社,2008年7月,NTD380

書寫的不錯。那一夜情…

圖檔

299-300. 如何做一個正直的人,楊照,本事文化出版,2010年08月,NTD300x2

正如梁文道的〈序〉,買書時我也奇怪有人會用上這一個大道的書名。書分兩冊:(1) 理解政治的五十個關鍵字,(2) 面對未來的五十個關鍵字。所謂「正直的人」是(一)有自己的基本價值與信念理念,能夠形成自己的知識體系與論述;(二)可以與他人說明自己的信念理念,也可能被他人的信念理念說服;(三)用公民觀點思考公共問題,可以做出符合公益與良心的政治判斷。知識上不偏不倚,方為正直。

楊照以一百個關鍵詞為引子,解釋內容以及更重要的是點出誤區。讀過一遍,消化不良,不是寫得不好,是要時間消化。

圖檔.圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週二 2月 15, 2011 10:59 pm

301. Tell No One by Harlan Coben, 死者请说话,吴雄江 (译者) ¥28
302. The Final Detail by Harlan Coben, 潘多拉的救赎,吴雄江 (译者) ¥28
303. Deal Breaker by Harlan Coben, 天使的隐私 ,程婧 (译者) ¥28

这三本Coben小说,虽说结局是意料之外,情理之中,但看来他的套路只是一套。背景都是美国的体育商业。凶手都是最不可能的那一位。

圖檔.圖檔.圖檔

304. The Seville Communion by Arturo Perez-Reverte, 1995 Harcourt, 1999, Second hand, 2009,£1.5

The plot started well and the first one-third paved an interesting foundation and brought in interesting characters. Then all turned sour when the plot failed to unveil threads that merit the earlier emphasis. The lady was fighting to the nail to save her church, so obviously she is strongly religious. So how can you explain a married Catholic would go to bed with a priest whom she met only a few days ago? The plot centered upon an old church which was falling down physically. The bad guys are trying all ugly means to pull it down for development. I wonder if the author is living in a market economy where everything has a price tag. What about a win-win solution to rebuild/relocate the church? The problem is that a win-win solution leads to no murder, and therefore, no story to write.

圖檔

305. 幸福了吗?白岩松,长江文艺出版社,2010年9月,¥29

沒後悔買了,看了這本隨筆。為的是第213頁依然有記述遠走異國的高耀潔。看這本書,要看字裡行間,貴國新聞從業員的無奈就出來了。作者問:幸福了嗎?從創作自由角度看,答案是否定。

「按常規,在十年之後,我應當再寫一本這樣的書…一定會更犀利,更言無禁忌,更能在行筆中自由地呼吸,當然,快樂也許比痛苦多一些。」這是他十年前第一本隨筆的結語,同樣也適用在第二本。期望不用另一個十年,可以看到完全滿足作者心願的第三本隨筆。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週三 4月 13, 2011 12:53 pm

306. THE WORLD IN 2050 by Laurence C. Smith, 2050人類大遷徙, 廖月娟 譯,時報出版,2011年1月,NTD 380元

「2050年世界」分析影響未來世界的四個因素:氣候變化;人口增長及老化;自然資源萎縮和需求不斷上漲;全球化及全球經濟一體化。主題是隨著全球變暖,凍土層軟化,環繞北極極地的八個國家乘時而起。這是大題目,可惜作者未有深究地理、經濟資料以外的社會、政治、文化層面,也未有提出可行的建議(當然,這部份最難)。

隨著全球變暖,生物物種遷徙已有跡象可尋,但人類大遷徙不是同一回事,因為有政治、國界的藩籬。撒離容易,遷徙不是說得到就做得到。根本不可能想像極地八國會大開方便之門。我比作者悲觀,在四大壓力之下,什麼國際公約都起不了作用。整個國家,整個民族瀕臨滅絕之時,不開戰才怪。

這是一本很用心的參考書,值得一看再看,深入了解。作者提醒我們:發展是有代價的。要是全球人口的生活水平都提高到「現代化」的水平,耗用的資源根本不能負擔。無疑我們接近臨界點,各國政府或智囊提出的解決辦法大多著眼於物質資源和科技的硬件方面。燙手的社會政策少有提及。人口問題應是頭號基本難題。以香港為例,本土出生率早已不足維持穩定人口,再有人口老化,但社會偏偏還是對新移民反感。一個城市都解決不了的人口問題,如何可以期望在全球層面有解決的辦法。

圖檔

307. 術數批判,陳雲 著,次文化堂,2010 年,HK$80

本書分為十四章,第一、二章最有深度,後來幾章頗見疏漏,更多是未竟全功的筆記。但作者「一招了」已經有功力批判「術數」不是科學,只是神秘主義。術數之流不能滿足科學的定義要求:不可能證偽,不可能複製。科學放諸四海而皆準,唯是中國術數只適用於中國,何解?若是「術數」打著宗教的招牌,信則有之,批評者無話可說。但當今之世,江湖術士每每假科學之名,迷惑眾生。

術數之談,作為心靈安慰劑,自我安慰也就算了;深信或沉迷,自招其禍。狗尾續貂,我也提兩個問題,請教玄學大師。(一)姓名學:中文名字,可以是正體,可以是簡體,筆劃數目不同。這人豈不是一人二命?(二)星座:先民仰觀天眾,以兩維思維思考三維甚至是四維的宇宙。科學已經證明滿天星宿是乘著大爆炸的餘勢,一分一秒朝著離開我們的方向前行。還可以相信這些數百光年距離的大石頭會影響這小小地球上一個小小小個人的命運嗎?

閱報玄學家喜形於色,謂年初預測西方政客有血光之災,果然奧巴馬打籃球給隊友撞倒了,咀角流血。期待眾歛財大家向公眾交待:為何日本大地震沒有玄學高人警世?

圖檔

308. 種香草、玩香草 一次搞定,尤次雄、蔡怡貞著,台視文化,2010年12月,NTD350

是的,想在陽台種香草。

圖檔

309. 中年的叛逆,張鴻玉,商周出版,2011年3月, NTD250元

作者以「五十歲」劃分「中年」。叛逆,是順己意,不惑於他人。作者也很自我,一次又一次「廣告」如何影響了他人。

圖檔

310. 醫行天下 (下) :拉筋拍打治百病,蕭宏慈,橡實文化,2010年1月,HK$96 (NTD320)

好好的一本健身小冊子,難得有過半篇幅是「學員」的「我做到了」見證。「醫行天下」可以正名「吹擂天下」。That said,他介紹的拉筋拍打步驟還是可以的,只是浮誇了很多。拍打健身,不是他首創。動手動腳,舒展筋骨,健身就是如此。若是說可以治百病,那就是「吹擂天下」。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週二 4月 26, 2011 1:48 pm

311. 生命的壮阔:从柏拉图到达尔文Full House:The Spread of Excellence from Plato to Darwin by Stephen Jay Gould, 1996 范昱峰 (译者) 凤凰出版传媒集团,江苏科学技术出版社; 第1版 (2009年10月1日),¥22

达尔文没有用上evolution这个字或是survival of the fittest这个词。他只是解说生物的演变。

Gould这本书的主要论点是(一)生物不是朝着「进步」的方向走,以「复杂化」为目的;这是柏拉图的理想观;(二)人物变得复杂化,纯粹是随机变化(他引用统计学来说明如生物从1开始,向10的方向演变其可能性是大於向0.5的方向演变;而且世上很多生物亿万年来还是停留在1的原始状况(例如细菌);(三)人们往往以「人类」为中心来看待演化,认为「人」是演化的高端。惯见的谱系图往往强化了这观点。

在评论Gould的观点之前,先要点出译者以「进化」翻译evolution,把自己陷於怪局。Gould就是强调evolution不是「进化」,生物演变因为随机而变得复杂,没有「进步」可言。看中译本,就是在看着「进化」怎样怎样的不是「进化」。一字之差,看得一榻糊塗。

Gould的论点,以统计学论演化,有一大致命伤。统计学没有记忆,不会遗传。彩票开出0号,下一次不能记住。但生物是有「记忆」的。这「记忆」是因为环境导致基因突变,而能够遗传到下一代的突变就固定下来。人类对某些疾病的抗疫力可以一代一代传下来是例子。与黑猩猩表亲相比,人类的大脑体积变大,也是例子。因此,生物演化趋向复杂化,显然不是统计学的随机状态。复杂化是否等同进步。这要看如何定义「进步」。大自然没有「进步」的概念,只是「适者生存」。适,是适应环境的改变。进步的人类懂得利用核能,但一旦核爆,辐射稍有增加就受不了,但蟑螂可以活得很好。谁是更进步?

进步论的可怕,不在其本质,而是变质和泛滥到「进步者主宰一切」的高低之分,是「社会达尔文主义」的错误立论。即使演化导致生物变得(部份功能)复杂化,并不代表「进步」生物有什麽了不起。

最後要指出发行这2009年中译本的凤凰出版传媒集团和江苏科学技术出版社不是之处。中译本初见於2001年,由三联书店出版,也是同一位译者。本书的〈译者序〉没有提到重译或是再版,看来是重新发行2001年的版本。凤凰出版传媒集团和江苏科学技术出版社对此不着一词,没有专业出版社的应有道德。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週一 5月 02, 2011 1:10 am

312. Justice by Michael Sandel正義:一場思辨之旅;譯者:樂為良;雅言文化 2011/03,NTD320
313. How Many Friends Does One Person Need? by Robin Dunbar你需要多少朋友:神秘的邓巴数字与遗传密码,译者: 马睿 朱邦芹;中信出版社;2011-1;¥32

這兩本書連在一起寫筆記,有一個我沒有預先想到的原因。

先說《正義》。作者的同名哈佛開放式課程錄像大受歡迎,在網上可以找到,也有中譯字幕。文字版本不是轉錄字幕,是他的同名著作的譯本。論正義的學派不知凡幾,作者只是抽出兩個主要門派,細說分明,然後提出自己的看法。這本書寫得好,章節緊扣,也是學習邏輯和批判閱讀的參考書。

《朋友》是人類學家以演化學觀點看行為和社會制度。人類的行為和社會制度,原來是受制受限於基因。基因決定生理,生理決定行為,行為決定制度。

《正義》第一章以「電車問題」為引子。這個問題是這樣的:

電車駕駛員行車時,發現前方有五個工人在工作,聽不到看不到電車前來,駕駛員也來不及剎車。駕駛員可以轉向,駛往另一條軌道,但那裡也是有一個工人在工作。駕駛員要決定:(A1) 依照原來方向,撞死五個人;(A2) 轉向,撞死一個人。

軌道上剛好有行人天橋。旁觀者看到有一胖子,如果把胖子撞倒跌落軌道,可以停止電車前行,救回五條人命。旁觀者要決定:(B) 是否把胖子推下天橋?很多人不忍心這樣做。

如果胖子腳下有活門,旁觀者只要按下手邊的控制,胖子就會掉下軌道。旁觀者(C) 應否開啟活門?

根據調查,大多數人選擇(A2) ,願意「死一救五」,但同樣的「死一救五」情況下,卻不願意選擇(B) 和(C) 。《正義》對此有詳細解釋,不在此透露了。

《朋友》257頁也提到這案例來說明。哈佛大學的研究證明:在處理這樣的道德難題時,大腦中專門評估意向性的區域(如右耳後部的右顳頂聯合區)特別活躍。意向性評定主要取決於我們能否移情,對他人感同身受。到目前為止,生理研究只能找出什麼組織負責什麼功能,最厲害的是指出行為的大方向,但不能證明生理與行為和思想的關係是絕對正向或反向。

《朋友》指出現代人類的困境是基因的演化追不上現代化的步伐,因而思維往往以舊模式應對新問題。這本書的作者Robin Dunbar首先提出人類的朋友數目大概是150(所謂Dunbar數字);最親密小圈子大概是5-10人,逐漸每層擴大的圈子人數較多,關係較疏遠。150這個數字是先民農耕時代一個部落的人口中位數,也是成功小企業的員工人數上限。幾千年文化,我們只不過是現代化的古人。

圖檔.圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週日 5月 08, 2011 6:44 pm

314. How I Lived a Year on Just a Pound A Day by Kath Kelly 一块钱过一天,译者: 张万伟,中信出版社,2009-5,¥19

说清楚:是一英镑过一天(不明白为何译者改译一块钱)。再说清楚:一英镑是食物,交通和衣物的开支,不包房租、水电、电脑、互联网费用等等。

这不是什麽家政专家闭门造车教人省钱的指南,而是一位四十多岁独身女教师一时兴起,一年之内每天不用多过一英镑应付食物,交通和衣物的开支。细节留给读者慢慢欣赏。要点是(一)省钱的方法多得很;(二)节约生活,最难的是面子那一关(检便宜,穿二手衣物)。国情不同,中国内地要搭便车,想都不敢想。

不用那麽克难,不买一些不是绝对需要的东西已经省钱不少。

圖檔

315. 《2006--2009香港最佳推理小說選》鄧玉嬋編,科華圖書,2010, HK$80

這本選集不知拿了香港藝術發展局多少贊助,納稅人當了提款機,得到的不是貨物說明的貨物。

編者另樹一幟,她的推理小說是「設想力,好奇心和觀察力」。這只不過借口,因為選集收錄的很多跟慣常定義的「推理」扯不上關係。「設想力,好奇心和觀察力」是文學創作的基礎吧,稱之為「推理小說」是有約定俗成的意義,怎應缺稿都不能把科幻短篇也收進來。〈海底逃情夜〉說人可以改造在水中呼吸;是「推理」嗎?如果這九篇是代表香港三年的最佳推理小說,不選也罷。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週五 5月 20, 2011 7:55 pm

316. The Life and Times of Michael K by J. M. Coetzee, 1983, Penguin 1985, US$13

一位稍有殘缺小人物在動亂社會掙紮求生的故事。從故事中領略一些對大時代的暗喻,我沒有這份功力,看小說就是看情節,看人物。小說沒有刻意的鋪陳,都是一些小情景,寫得細膩,有力,看著看著就追下去。成功小說就有這份功力。

圖檔

317. Operation Mincemeat: The True Spy Story that Changed the Course of World War II by Ben Macintyre, 2010, Bloomsbury 2010, £7.99

318. Agent Zigzag: The True Wartime Story of Eddie Chapman, Lover, Betrayer, Hero, Spy. by Ben Macintyre (2007), London: Bloomsbury.

孫子兵法已經提到間諜對戰爭的重大作用。二戰期間,盟軍的軍事勝利,多得在諜戰方面贏得漂亮,例如Ultra讀通了德軍的密碼。這兩本傳記出自同一作者,細說當年兩件比現實還要曲折離奇的真事。

贏得北非戰役後,下一步要攻打歐洲。Mincemeat(肉碎)行動是英軍如何利用浮屍散播假情報最成功的案例,令德國誤信副車。Agent Zigzag是雙重間諜戰,一名黑社會小頭目周旋英德間諜戰中,向德國傳送英國製造的假消息。兩件個案的要點是利用對手的偏愛想法,假情報的作用是鞏固對手的錯誤想法。這說明「成見」之害,也說明「異議」的好處。

作者可以有實據完成兩本讀者叫好,出版賺錢的作品,全因為英國政府依照法律公開當年的機密檔案。政府檔案是全民財產,應該公開,向歷史交待。

圖檔. 圖檔

319. Banco by Henri Charriere, 1972 translated from French by Patrick O,Brian, Harper Colllins 1994, £4.99

多年前看過改編自作者自傳第一部份Papillon(蝴蝶)的逃獄電影,中譯為《巴比倫》,攪錯了蝴蝶求生的意思。這本自傳續篇是作者出獄後的人生歷程。文字粗糙,但情節引人入勝。那些仗義多為屠狗輩和低下階層熱心助人的情節,可能有些修飾,但不禁慨嘆時下利益當頭的社會恐怕不多見了。

圖檔

320. Sight Unseen by Robert Goddard (2005), Corgi Books, £6.99

The writing is good and lucid but the plot was awful and all wrong from the start. Most thrillers are about live-and-death all out wars between parties. To make it exciting, the white camp is often weak but righteous whereas the black camp is powerful, resourceful and vicious. That is also the framework of this fiction.

The problem of the main plot is that it starts on a wrong footing. The black camp is vicious, powerful and ready to kill. Given these, how can it come up with the idea of kidnapping the toddler daughter of your own money man, bringing her up under a pseudo identity just to keep the father under full control while there had not been any sign of betrayal. There must be a thousand and one way for the black camp to keep its members loyal and under control. Keeping a kidnapped child for an indifinite period? That is beyond the wildest imagination.

The author pays more attention to tie the murders and deaths to the literary found of the Junius Letters. This is more a distraction and has no connection to the main plot.

The endgame is most disappointing. It is not about what happened or would happen but the unfounded guess of one character.

The author really has to thank the editor to allow such an unfinished product to go to print and apologise to the readers for wasting their time.

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週二 6月 21, 2011 3:12 am

321. The Torment of Others by Val McDermid, HarperCollins 2004, GBP 6.99 (read in Amsterdam apartment)

Good read. Crime investigation is never one person's job and this thriller gives a balanced account of various officers, rendering it more reallife.

圖檔

322. Book of the Dead by Patricia Cornwell, 2007 (read in Paris apartment)

The Scarpetta series is losing novelty and Cornwell has over-compensated by over-dramatisation of plots.

圖檔

323. Stories: All New Tales edited by Neil Gaiman & Al Sarrantonio. 2010, Headline £.6.99

The editors wrote the Preface that all stories and novels are about four important words: and then what happened? This is what keeps the reader turning the pages. The collections contains many good read short stories under the genre 'fantasy'. Good for holiday or dozing on the plane.

圖檔

324. Free Lunch: Easily Digestible Economics by David Smith, 2003, Profile Books, £8.99

A readable introductory book on economics with life examples drawn from the British scene. Well written and recommended to those reading economics for the first time.
圖檔

325. 2012: Science or Superstition by Alexandra Bruce, £9.89, Disinformation (10 Oct 2009)
326. Global Catastrophes: A Very Short Introduction by Bill McGuire, OUP, 2006, £7.99

2012是同名電影的衍生文字作品,很快入正題,說明「2012年12月23日前後」只是瑪雅日曆第五週期的終結,不是世界末日。然後作者不厭其煩追述各門各派的末日論,看得一塌糊塗。

末日論從來都有市場,只因芸芸眾生不了解大自然,有莫名的恐懼。再加上各門宗教的審判日論,還怕沒有市場。

Global Catastrophes是讓人了解大自然的好「小書」。OUP這一系列短短介紹小書,深入淺出介紹一些大題目,篇幅不多,但內容豐富。GC描述摧毀地球的四項動力:全球變暖、冰河時期、超級地震/海嘯、太空隕石。作者提出很多實證,筆記要寫下來等同翻譯。這四項動力都有往蹟可尋。可以確定是必然會發生,只是不知何時。個人覺得有新意的是因會令冰河時期提前到來。事因冰蓋因全球變暖而流入大海,降低海水溫度,暖流因而停擺,極區海水沒有暖流帶動而結冰。
圖檔 . 圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週四 8月 04, 2011 12:02 am

327. A Final Warning: The Vanishing Face of Gaia by James Lovelock, 2009, Penguin paperback 2010, £9.99

Lovelock在1970年代提出「蓋亞假說 Gaia Hypothesis」,以「生命之母」之名涵蓋地球是一個整體生命系統。從一士諤諤的假說,到今天的氣候變化氛圍中為同輩科學家接受,升級為「蓋亞理論 Gaia Theory」,Lovelock最終贏得「雖千萬人吾往矣」的掌聲,九十歲高齡寫下這一本未知是否封筆之作。Lovelock有八、九本著作,以前看過三、四本,主題都是一樣。關心環境又未看過他的著作,看這一本已可窺全豹。

老人家可不客氣,他劈頭就說氣候變暖已經走不了回頭路。IPCC一眾科學家利用形形式式的模型,預測氣候變化的趨勢。他指出建基於各自專業範疇的模型不能涵蓋全部可能的數據,實際觀察所得的數據指出變暖的趨勢已經超出模型的預測,所以氣候變暖已經走上不歸路。

地球是生命之母,但不是為了維持人類生命。放下擬人化的感情角度,地球這個生命系統其規模之大是可以自我調整一些失衡,幾百萬年來維持著生命可以持續繁衍的系統。但一旦嚴重失衡,地球也沒有能力回復到近幾千年來人們熟悉的狀態。失衡必然會導致變化,有些氣候變化已是常見的新聞標題。

Lovelock獻言人類的當前急務是如何保住一脈香火,讓人類文化延續。他斷言劇變之後,地球不可能養活現在的人口。如九十億人全都趕上「摩登」生活水平,要有九個地球的資源。人類變近滅絕有前史可鑑。從人類基因研究得知,人類曾陷入樽頸,全球只剩下幾萬人。

人類生存有賴能源。化石燃料存量有限,而所謂可再生能源不可能大規模發展。Lovelock認為唯一可行的是核能發電。他直指各國政府承諾到2050年減排50%完全是自欺欺人。現時的地球人口、動植物的碳排放大概佔20+%,這一部份減不了。那麼工業發展要從70+%在幾十年減至20+%,以現有科技根本是不可行的。

不說是悲觀或樂觀,Lovelock警告人類如要避免完全滅絕的命運,就要現在作出準備。想一想:如未來地球只能養活十億人或是一千萬人,人類會如何選擇誰可以活下去?

圖檔

328. 远山淡影 ~ 石黑一雄A Pale View of Hills by by Kazuo Ishiguro, 1982 (作者), 张晓意 (译者) ,上海译文出版社; 第1版 (2011年4月1日), ¥27

人生是一串串的记忆。石黑一雄写的是记忆。但记忆是否可靠?译文流畅,赞。

圖檔

329. 乌鸦的拇指(日)道尾秀介,新星出版社,2011年,¥28

颇为戏剧化的出人意表。好看。封面照片是胡乱的选择。编辑和美指有看过这本书吗?

圖檔

330. The Elephant in the Room: Silence and Denial in Everyday Life by Eviatar Zerubavel 房间里的大象,胡缠 译,重庆大学出版社,2011-6,¥24

“英语谚语‘房间里的大象’并不为中国读者所熟悉,其中大象指某种巨大而无可回避的真相,而房间里的大象,则具有尽管无法回避,但人们又可以和它相安无事共处的意味。”

这本小书(内容大概一百页)使我心怀内咎。我们多多少少都曾是对眼前不公正事物,无论是家事,国事,身边大小事不看、不听、不说的三不猴。作者是社会学教授,条陈「沉默不是金」的道理。

我做不到「吾日三省吾身」,至少要每年大扫除一次吧。郑重推荐这本小小的重量级着作,给心灵洗个澡。什麽时候该说什麽话,很难掌握。至少要做到:眼前的大象,即使视而不见,也不要以为没有大象。

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

Re: 書蟲的家

文章BW Book Worm » 週日 9月 04, 2011 8:33 pm

331. The God Delusion by Richard Dawkins, 2006 上帝的迷思,陈蓉霞译. 海南出版社. 2010年5月. 331页,¥36.

作者是達爾文演化論和科學觀的死硬擁護者,以前的著作大力鞭撻耶教的創造論(萬物皆由上帝創造),這本大作是對宗教的總攻擊,尤其是原教主義。雖然作者只是針對耶教,他的批判論點也適用於其他宗教和其他類似宗教的教條團體,包括政黨以及泛濫當今社會的培訓,行銷,心靈輔導等等。這些「宗教」的特點是唯我獨尊,逆我者不死也沒有好報,不能質疑,交心服從等等。況且眼前所見,不少「宗教」主事人說得到,做不到;有錯不改,盡力掩飾。

宗教是舊文化產物。和我們一樣,先民對萬物,生死都有一份因為不理解而生敬畏之心,以當時有限的心智和知識尋求一套可以接受,甚至可以利用的解釋。久而久之,是為宗教。早期西方社會是政教合一,兩大勢力當然有衝突,最終是政教分離。

宗教與科學之間的衝突,也是無可避免。宗教文獻記載的「事實,聖跡」經不起科學的考證。以兩面觀看宗教,信徒指出宗教為善,對家庭、社會的種種善行,好處。問題是宗教離不開錯誤多多的第三身著作「寶典」,死抱著不知那年代祖宗的遺訓,「劣幣驅除良幣」,宗教文獻的好教訓都被埋沒。

隨著民智開發,對萬物,生死的了解已經用不著原教旨宗教那一套。現代文明崇尚多元化:民主政治,什麼都可以,萬萬不可以是一‧黨*專‧政;經濟政策千門萬派,沒有那門派獨尊天下。行善積德,不是宗教的專利。把宗教文獻的偽事實去掉,豈不是一套心靈修養導讀,何需假借下地獄的威脅。現代文明鼓吹獨立思考,用不著一鎚定音,沒有人因為「宗教」的欽點而智慧有所增長,增長的只是權力。

(後記:和密宗信徒聊天。佛教中人不否定耶穌的存在,而且認為耶穌曾在印度佛門學習,是一名菩薩。據言耶穌一生有幾年時間Bible沒有記載,他去印度了。信不信由你,反正………)

圖檔


332. English Passengers by Matthew Kneale, 2001, Penguin, £6.99

A well researched and well written historical fiction in the old style fashion which draws its strength from a strong plot of interesting events and believable characters. A good holiday read.

圖檔

333. La Quatieme Porte by Paul Halte, 1987. 第四扇門,王琢譯,新星出版社,¥22

334. La Septieme Hypothese by Paul Halte, 2008 第七重解答,王琢譯,新星出版社,¥23

刻意求奇,情節出人意表,但不合情理。

圖檔.圖檔

335. Leonardo da Vinci: The First Scientist by Michael White, 2000, Abacus, £9.99

A lucid account of da Vinci’s life and work. Even though the writer tried very hard to portrait this master of fine art as the first scientist, I don’t think the plot was successful as the portrait painted still showed da Vinci as a master painter. May be da Vinci had the making of a scientist, even a great scientist, and showed some early inclinations but the fact that he had little or even nil end-products to prove his fantasies really worked in practice. Sketching a ‘helicopter’ is miles away from building one. Weak in mathematics and lack of experiments do not add meat to the claim of his being ‘the first scientist’.

圖檔
BW Book Worm
Site Admin
 
文章: 1079
註冊時間: 週一 6月 12, 2006 4:58 pm

上一頁下一頁

回到 個人書房

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron